-
1 nach jemandes Pfeife tanzen
nach jemandes Pfeife tanzen(umgangssprachlich) se laisser mener [par le bout du nez] par quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > nach jemandes Pfeife tanzen
-
2 nach jemandes Pfeife tanzen
nach jemandes Pfeife tanzenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nach jemandes Pfeife tanzen
-
3 nach jemandes Pfeife tanzen
(umgangssprachlich bildlich) bailar al son de alguien -
4 nach jemandes Pfeife tanzen
ausdr.to dance to someone's tune expr. -
5 nach jds. Pfeife tanzen
играя по свирката на нкгDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > nach jds. Pfeife tanzen
-
6 nach jds. Pfeife tanzen
to let sb. call the shots -
7 nach Pfeife tanzen
предл.разг. (j-s) плясать (под чью-л.) дудку -
8 nach j-s Pfeife tanzen
предл.общ. плясать под (чью-л.) дудкуУниверсальный немецко-русский словарь > nach j-s Pfeife tanzen
-
9 Pfeife
-
10 Pfeife
Pfeife rauchen <vy>kouřit dýmku;nach jemandes Pfeife tanzen fig skákat, jak kdo píská -
11 Pfeife
Pfeife〈v.; Pfeife, Pfeifen〉3 pijp, tabakspijp♦voorbeelden:1 gedackte Pfeifen • gedekte, gesloten orgelpijpen¶ 〈 spreekwoord〉 aus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden • uit andermans leer is het goed riemen snijden -
12 pfeife
Pfeife f, -n 1. свирка; 2. тръба на орган; 3. лула; 4. umg pejor неуспял човек, неудачник; umg nach jmds. Pfeife tanzen вървя някому по гайдата.* * *die, -n 1. свирка; 2. лула. -
13 Pfeife
f; -, -n1. (Trillerpfeife) whistle; MUS. pipe; MIL. fife; einer Orgel: (organ) pipe; nach jemandes Pfeife tanzen fig. dance to s.o.’s tune; alles tanzt nach seiner Pfeife fig. he always plays first fiddle3. umg. (Versager) dead loss; du Pfeife! you are useless!* * *die Pfeife(Orgelpfeife) pipe;(Querpfeife) fife;(Signalpfeife) whistle;(Tabakspfeife) pipe* * *Pfei|fe ['pfaifə]f -, -n1) whistle; (= Querpfeife) fife (ESP MIL), piccolo; (= Bootsmannspfeife, Orgelpfeife) pipenach jds Pféífe tanzen — to dance to sb's tune
2) (zum Rauchen) pipeeine Pféífe rauchen — to smoke or have a pipe
3) (inf = Versager) wash-out (inf)* * *die1) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipe2) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pipe3) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) whistle4) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) whistle* * *Pfei·fe<-, -n>[ˈpfaifə]f1. (Tabakspfeife) pipe\Pfeife rauchen to smoke a pipe2. (Trillerpfeife) whistle3. (Musikinstrument) pipedie \Pfeife blasen to play the pipe5.▶ nach jds \Pfeife tanzen to dance to sb's tune* * *die; Pfeife, Pfeifen1) (TabakPfeife) pipePfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker
2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipenach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune
* * *nach jemandes Pfeife tanzen fig dance to sb’s tune;alles tanzt nach seiner Pfeife fig he always plays first fiddle2. (Tabakspfeife) pipe;er raucht Pfeife he smokes a pipe3. umg (Versager) dead loss;du Pfeife! you are useless!* * *die; Pfeife, Pfeifen1) (TabakPfeife) pipePfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker
2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipenach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune
* * *-n (Tabaks-) f.pipe n. -n f.whistle n. -
14 Pfeife/
1. < дудка>: nach jmds. Pfeife tanzen плясать под чью-л. дудку. Das konnte dir so passen, daß ich nach deiner Pfeife tanze! Ich bin jetzt 21!Der Lehrling weigerte sich, nach der Pfeife des Meisters zu tanzen.Alles muß nach seiner Pfeife tanzen. Das lassen wir uns nicht gefallen.Er möchte, daß alles nach seiner Pfeife tanzt.2. бран. дурак, балдатрус. Dieser Schiedsrichter ist eine Pfeife!Du traust dich ja nicht, du alte Pfeife!So 'ne Pfeife, dieser Dussel!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pfeife/
-
15 Pfeife
'pfaɪfəf1) ( Trillerpfeife) pito m, silbato m2) ( Tabakpfeife) pipa fPfeife ['pfaɪfə]<-n>1 dig Musik pífano Maskulin; (Signalpfeife) pito Maskulin; (Orgelpfeife) tubo Maskulin (de órgano); nach jemandes Pfeife tanzen (umgangssprachlich bildlich) bailar al son de alguien -
16 Pfeife
'pfaɪfəf1) ( Tabakpfeife) pipe f2) ( Trillerpfeife) sifflet mnach jds Pfeife tanzen — se laisser mener à la baguette par qn, obéir au doigt et à l'oeil de qn
3) ( Orgelpfeife) tuyau mPfeifePf136e9342ei/136e9342fe ['bfc21c72pf/bfc21c72e39291efai/e39291effə] <-, -n>Wendungen: nach jemandes Pfeife tanzen (umgangssprachlich) se laisser mener [par le bout du nez] par quelqu'un -
17 Pfeife
Pfei·fe <-, -n> [ʼpfaifə] f1) ( Tabakspfeife) pipe;\Pfeife rauchen to smoke a pipe;2) ( Trillerpfeife) whistle3) ( Musikinstrument) pipe;die \Pfeife blasen to play the pipeWENDUNGEN:nach jds \Pfeife tanzen to dance to sb's tune -
18 Pfeife
Pfeife f gwizdek, gwizdawka; ( Tabakspfeife) fajka; ( Orgelpfeife) piszczałka; fig abw faja, fujara;Pfeife rauchen palić fajkę;nach ihrer Pfeife tanzen tańczyć, jak ona zagra -
19 tanzen
tánzen sw.V. hb itr.V./tr.V. танцувам; ( Einen) Walzer tanzen танцувам валс; aus der Reihe tanzen излизам от рамките на обичайното, очакваното; umg nach jmds. Pfeife tanzen играя по свирката на някого; Sich halb tot/ müde tanzen Танцувам до припадане.* * *itr, tr танцувам, играя xорo; < aus der Reihe = не постъпвам солидарно. -
20 Pfeife
1) zur Tonerzeugung: Signal-, Trillerpfeife свисто́к. Spielzeugpfeife свисту́лька. Orgelpfeife труба́. Leierkastenpfeife тру́бка. Rohrpfeife свире́ль f. Hirten-, Rohrpfeife ду́дка, ду́дочка. auf der Pfeife blasen игра́ть на свире́ли [на ду́дке <ду́дочке>] nach jds. Pfeife tanzen пляса́ть под чью-н. ду́дку2) Tabakspfeife (кури́тельная) тру́бка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nach jemandes Pfeife tanzen — Diese Redewendung mit der Bedeutung »gezwungenermaßen oder willenlos alles tun, was jemand von einem verlangt« geht davon aus, dass sich die Tänzer im Allgemeinen nach der Musik richten. Die Pfeife (= Flöte) war früher ein bei Tanzmusik sehr… … Universal-Lexikon
Nach Jemandes Pfeife tanzen sollen. — См. Плясать по чужой дудке … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
nach j-s Pfeife tanzen — [Redensart] Auch: • j m aufs Wort gehorchen Bsp.: • Ihre Kinder gehorchen ihr aufs Wort … Deutsch Wörterbuch
Tanzen — Tanzen, verb. regul. act. & neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben erfordert. Eigentlich, anhaltend oder zu wiederhohlten Mahlen springen, sich schnell auf und nieder bewegen; in welcher vermuthlich ursprünglichen Bedeutung es noch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pfeife — 1. Aeirst de Pype ân un dan t Piärd iuten Grâwen, sach de Biur, doa was iäm sin Piärd rin fallen. (Hemer in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 255. 2. Bei strohernen Pfeifen, ledernen Posaunen und wollenen Zinken muss man auch aus… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pfeife — Flöte * * * Pfei|fe [ pf̮ai̮fə], die; , n: 1. kleines Instrument von der Form eines Röhrchens mit einem Mundstück, das beim Hineinblasen einen lauten, schrillen Ton hervorbringt: die Pfeife des Schiedsrichters. Zus.: Signalpfeife, Trillerpfeife.… … Universal-Lexikon
Pfeife — Sein Pfeifchen schneiden (oder schnitzen): die Gelegenheit ausnützen, seinen Vorteil wahrnehmen. Die günstige Gelegenheit besteht im Bilde darin, daß der Pfeifenschneider mitten im Rohr sitzt und hier bei der reichen Auswahl bequemes Arbeiten hat … Das Wörterbuch der Idiome
Pfeife (3), die — 3. Die Pfeife, plur. die n, Diminut. das Pfeifchen, Oberd. Pfeiflein, eine hohle Röhre, welche vermittelst der eingeblasenen Luft einen hellen pfeifenden Ton von sich gibt. Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Pfeifen, Hiob 21 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pfeife — Pfei·fe die; , n; 1 ein einfaches Musikinstrument, das Töne erzeugt, wenn man Luft hineinbläst <auf der Pfeife spielen; die Pfeifen einer Orgel> || K: Orgelpfeife 2 ein kleines Instrument, mit dem man einen hohen Ton erzeugt, wenn man Luft… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tanzen — 1. Bai gerne dansset, diäm es lichte te spielen. – Woeste, 69, 99. 2. Dantzen, buhlen, trüncken, spielen an Sonn und Feirtag bey vilen ist ihr böss gewohnter Wandl und des teuffels bester Handl. Lat.: Mihi est hic nec seritur, nec metitur. (Sutor … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste geflügelter Worte/N — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia